Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Inglês-Russo - The Nameless

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRussoSérvioFrancês

Categoria Música

Título
The Nameless
Texto
Enviado por T-99
Idioma de origem: Inglês

I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

Título
Анонимный
Tradução
Russo

Traduzido por enigma_r
Idioma alvo: Russo

Я никогда не желал никого больше тебя... Я знаю, что только ненависть то - чего я когда-либо любил по настоящему.


Notas sobre a tradução
The second sentence could be translated like this Я знаю, Единственная вещь, которую я когда-либо любил по настоящему - ненависть!
Último validado ou editado por Garret - 9 Junho 2008 12:19