Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Enskt-Russiskt - The Nameless

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRussisktSerbisktFranskt

Bólkur Songur

Heiti
The Nameless
Tekstur
Framborið av T-99
Uppruna mál: Enskt

I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

Heiti
Анонимный
Umseting
Russiskt

Umsett av enigma_r
Ynskt mál: Russiskt

Я никогда не желал никого больше тебя... Я знаю, что только ненависть то - чего я когда-либо любил по настоящему.


Viðmerking um umsetingina
The second sentence could be translated like this Я знаю, Единственная вещь, которую я когда-либо любил по настоящему - ненависть!
Góðkent av Garret - 9 Juni 2008 12:19