Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Російська - The Nameless
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
The Nameless
Текст
Публікацію зроблено
T-99
Мова оригіналу: Англійська
I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.
Заголовок
Ðнонимный
Переклад
Російська
Переклад зроблено
enigma_r
Мова, якою перекладати: Російська
Я никогда не желал никого больше тебÑ... Я знаю, что только ненавиÑÑ‚ÑŒ то - чего Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-либо любил по наÑтоÑщему.
Пояснення стосовно перекладу
The second sentence could be translated like this Я знаю, ЕдинÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‰ÑŒ, которую Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-либо любил по наÑтоÑщему - ненавиÑÑ‚ÑŒ!
Затверджено
Garret
- 9 Червня 2008 12:19