Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Російська - The Nameless

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРосійськаСербськаФранцузька

Категорія Пісні

Заголовок
The Nameless
Текст
Публікацію зроблено T-99
Мова оригіналу: Англійська

I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

Заголовок
Анонимный
Переклад
Російська

Переклад зроблено enigma_r
Мова, якою перекладати: Російська

Я никогда не желал никого больше тебя... Я знаю, что только ненависть то - чего я когда-либо любил по настоящему.


Пояснення стосовно перекладу
The second sentence could be translated like this Я знаю, Единственная вещь, которую я когда-либо любил по настоящему - ненависть!
Затверджено Garret - 9 Червня 2008 12:19