Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Inglés-Ruso - The Nameless

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRusoSerbioFrancés

Categoría Canciòn

Título
The Nameless
Texto
Propuesto por T-99
Idioma de origen: Inglés

I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

Título
Анонимный
Traducción
Ruso

Traducido por enigma_r
Idioma de destino: Ruso

Я никогда не желал никого больше тебя... Я знаю, что только ненависть то - чего я когда-либо любил по настоящему.


Nota acerca de la traducción
The second sentence could be translated like this Я знаю, Единственная вещь, которую я когда-либо любил по настоящему - ненависть!
Última validación o corrección por Garret - 9 Junio 2008 12:19