Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Russe - The Nameless

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRusseSerbeFrançais

Catégorie Chanson

Titre
The Nameless
Texte
Proposé par T-99
Langue de départ: Anglais

I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

Titre
Анонимный
Traduction
Russe

Traduit par enigma_r
Langue d'arrivée: Russe

Я никогда не желал никого больше тебя... Я знаю, что только ненависть то - чего я когда-либо любил по настоящему.


Commentaires pour la traduction
The second sentence could be translated like this Я знаю, Единственная вещь, которую я когда-либо любил по настоящему - ненависть!
Dernière édition ou validation par Garret - 9 Juin 2008 12:19