Tradução - Turco-Bósnio - inÅŸallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum!Estado atual Tradução
Categoria Escrita livre - Cotidiano | inşallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum! | |
inşallah en kısa zamanda görüşürüz.Sizi kucaklıyorum! |
|
| Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Å aljemo vam zagrljaj. | TraduçãoBósnio Traduzido por fikomix | Idioma alvo: Bósnio
Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Šaljemo vam zagrljaj. |
|
Último validado ou editado por lakil - 31 Dezembro 2008 19:04
Últimas Mensagens | | | | | 19 Dezembro 2008 16:16 | | | Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Å aljemo vam zagrljaj. | | | 19 Dezembro 2008 19:38 | | | Zdravo maki_sindja
Malo sam istrazio i video da si u pravu. Mada sam ja preveo sa Turskog (gde je prevod potvrdzen).
PUNO POZDRAVA |
|
|