Umseting - Turkiskt-Bosniskt - inÅŸallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum!Núverðandi støða Umseting
Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið | inÅŸallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum! | |
inşallah en kısa zamanda görüşürüz.Sizi kucaklıyorum! |
|
| Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Å aljemo vam zagrljaj. | | Ynskt mál: Bosniskt
Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Šaljemo vam zagrljaj. |
|
Góðkent av lakil - 31 Desember 2008 19:04
Síðstu boð | | | | | 19 Desember 2008 16:16 | | | Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Å aljemo vam zagrljaj. | | | 19 Desember 2008 19:38 | | | Zdravo maki_sindja
Malo sam istrazio i video da si u pravu. Mada sam ja preveo sa Turskog (gde je prevod potvrdzen).
PUNO POZDRAVA |
|
|