Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Catalão-Latim - ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Texto
Enviado por
addyina
Idioma de origem: Catalão
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Título
Clavis cordis
Tradução
Latim
Traduzido por
jufie20
Idioma alvo: Latim
Es-ne is qui habet clavem quae aperit cor meum
Notas sobre a tradução
Bist du der den Schlüssel hat, der mein Herz öffnet?
Último validado ou editado por
jufie20
- 24 Novembro 2008 17:06