Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Katalanca-Latince - ets tu el que té la clau que obre el meu cor?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: KatalancaLatinceAlmancaFince

Başlık
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Metin
Öneri addyina
Kaynak dil: Katalanca

ets tu el que té la clau que obre el meu cor?

Başlık
Clavis cordis
Tercüme
Latince

Çeviri jufie20
Hedef dil: Latince

Es-ne is qui habet clavem quae aperit cor meum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bist du der den Schlüssel hat, der mein Herz öffnet?
En son jufie20 tarafından onaylandı - 24 Kasım 2008 17:06