Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Grego - Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω...
Texto a ser traduzido
Enviado por
muzas
Idioma de origem: Grego
Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω και τότε σίγουÏα θα γίνουν όλα , όλα αυτα που πεÏιμÎνεις και είμαι σίγουÏος πως δεν Îχεις νιώσει ακόμα...
23 Outubro 2009 08:44
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
26 Outubro 2009 12:24
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
A bridge for evaluation, please?
CC:
User10
irini
26 Outubro 2009 12:50
User10
Número de Mensagens: 1173
"One day I'll find you, one day I'll meet you and then everything will surely happen, all these you are waiting for and I'm sure you haven't felt yet. "
26 Outubro 2009 13:15
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Thanks, User10