Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Greka - Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω...
Teksto tradukenda
Submetigx per
muzas
Font-lingvo: Greka
Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω και τότε σίγουÏα θα γίνουν όλα , όλα αυτα που πεÏιμÎνεις και είμαι σίγουÏος πως δεν Îχεις νιώσει ακόμα...
23 Oktobro 2009 08:44
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
26 Oktobro 2009 12:24
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
A bridge for evaluation, please?
CC:
User10
irini
26 Oktobro 2009 12:50
User10
Nombro da afiŝoj: 1173
"One day I'll find you, one day I'll meet you and then everything will surely happen, all these you are waiting for and I'm sure you haven't felt yet. "
26 Oktobro 2009 13:15
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Thanks, User10