Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Francès - Tomma tunnor skramlar mest.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPolonèsAnglèsRusCastellàBúlgarPortuguèsEsperantoPortuguès brasilerFrancèsNeerlandèsDanèsLituàAlbanèsRomanèsSerbiBosniTurcLlengua persaItaliàKlingonHebreuNoruecBretóGrecLlatíCatalàÀrabHongarèsIslandèsFeroèsMongolGrec anticAlemanyUcraïnèsXinès simplificatTxecXinèsLetóEslovacAfrikaansFinèsHindiCroatMacedoni
Traduccions sol·licitades: Vietnamita

Categoria Expressió

Títol
Tomma tunnor skramlar mest.
Text
Enviat per pias
Idioma orígen: Suec

Tomma tunnor skramlar mest.
Notes sobre la traducció
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Títol
Les fûts vides font le plus de bruit.
Traducció
Francès

Traduït per gamine
Idioma destí: Francès

Les fûts vides font le plus de bruit.
Notes sobre la traducció
Proverbe créole.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 9 Novembre 2009 09:37