Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Holandês - I listened to all the tracks (lots of music!) on...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsHolandêsRusso

Categoria Coloquial

Título
I listened to all the tracks (lots of music!) on...
Texto
Enviado por popwauw
Idioma de origem: Inglês

I listened to all the tracks (lots of music!) on your Myspace today while working, and I'm really digging them. It reminds me a lot of Girl Talk from the US..
Notas sobre a tradução
I would like to know what "digging" means in this context.

Título
Ik heb alle muziek beluisterd...
Tradução
Holandês

Traduzido por Miwubai
Idioma alvo: Holandês

Ik heb alle nummers op jouw 'MySpace' site vandaag beluisterd (veel muziek!) terwijl ik werkte, en ik vind ze ontzettend gaaf! Het doet me denken aan Girl Talk uit de VS.
Notas sobre a tradução
digging beteket er je in vinden, er weg van zijn, dat het helemaal bij je past.
Último validado ou editado por Lein - 25 Fevereiro 2010 15:21





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Fevereiro 2010 15:21

Lein
Número de Mensagens: 3389
Hallo Miwubai,
Ik heb 'meidenpraat' veranderd in Girl Talk - dat is de naam van een band / zanger en kan dus beter niet vertaald worden.
groet
Marjolein