Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Árabe-Francês - في البداية أشكرك يا سيدتي على هذا ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ÁrabeFrancês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
في البداية أشكرك يا سيدتي على هذا ...
Texto
Enviado por moustaf
Idioma de origem: Árabe

في البداية أشكرك يا سيدتي على هذا العرض الممتع لهذا الموضوع الشائك ، فقد سلّط العرض الضوء على حال قارتنا بعد خمسين سنة من الاستقلال ، وأضم صوتي إلى صوتك في أن أغلب دولنا ما زالت إلى الآن تعيش في مرحلة الطفولة
Notas sobre a tradução
- أشكر يا سيدتي was edited with أشكرك يا سيدتي
-سلّط الغرض الضوء was edited with سلّط العرض الضوء

(09/06francky thanks to Belhassen's notification.)

Título
D'abord je vous remercie Madame pour cette agréable présentation
Tradução
Francês

Traduzido por Belhassen
Idioma alvo: Francês

D'abord je vous remercie Madame pour cette agréable présentation de ce thème épineux.
En effet, la présentation a mis en évidence la situation de notre continent au bout de cinquante ans d'indépendance.
Je joins ma voix à la vôtre en ce que la plupart de nos pays vivent, encore à présent, en phase d'enfance.
Notas sobre a tradução
Deux petites erreurs d'inattention dans le texte arabe :
- أشكر يا سيدتي à corriger par أشكرك يا سيدتي
-سلّط الغرض الضوء à corriger par سلّط العرض الضوء
Último validado ou editado por Francky5591 - 6 Setembro 2010 18:41