Tradução - Português europeu-Japonês - Amo-te muito minha princesaEstado atual Tradução
Categoria Escrita livre - Amor / Amizade | Amo-te muito minha princesa | | Idioma de origem: Português europeu
Amo-te muito minha princesa |
|
| | | Idioma alvo: Japonês
姫様大好ã | | hime-sama daisuki hime-sama is a perhaps overly romantic way to address your girlfriend (assuming this is for a girlfriend and not a daughter), but the translations reflects that you are close enough to person to say something like this. A pause between hime-sama and daisuki, and an emphasis on daisuki, may add effect. |
|
Último validado ou editado por en - 17 Abril 2007 15:12
|