Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Japans - Amo-te muito minha princesa

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesEngelsFransArabischJapans

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
Amo-te muito minha princesa
Tekst
Opgestuurd door pereira_13
Uitgangs-taal: Portugees

Amo-te muito minha princesa

Titel
姫様大好き
Vertaling
Japans

Vertaald door tacomanator
Doel-taal: Japans

姫様大好き
Details voor de vertaling
hime-sama daisuki
hime-sama is a perhaps overly romantic way to address your girlfriend (assuming this is for a girlfriend and not a daughter), but the translations reflects that you are close enough to person to say something like this. A pause between hime-sama and daisuki, and an emphasis on daisuki, may add effect.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door en - 17 april 2007 15:12