Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Francês - Un kalpa est l'unité de temps définissant la...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Un kalpa est l'unité de temps définissant la...
Texto a ser traduzido
Enviado por
Francky5591
Idioma de origem: Francês
Un kalpa est l'unité de temps définissant la durée nécessaire à un vieillard pour araser une montagne haute comme l'Himalaya en l'effleurant à l'aide d'une écharpe confectionnée dans la plus fine soie de Bénares.
Notas sobre a tradução
En espèrant que ce texte ne mettra pas un kalpa à être traduit!
Último editado por
Francky5591
- 2 Março 2007 14:05
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Março 2007 12:26
nava91
Número de Mensagens: 1268
araser = selon mon dictionaire, "livellare"
en l'effleurant = selon mon dictionaire, "sfiorando"
J'ai traduit, mais je ne suis pas sûr au 100%...