בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - צרפתית - Un kalpa est l'unité de temps définissant la...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Un kalpa est l'unité de temps définissant la...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Francky5591
שפת המקור: צרפתית
Un kalpa est l'unité de temps définissant la durée nécessaire à un vieillard pour araser une montagne haute comme l'Himalaya en l'effleurant à l'aide d'une écharpe confectionnée dans la plus fine soie de Bénares.
הערות לגבי התרגום
En espèrant que ce texte ne mettra pas un kalpa à être traduit!
נערך לאחרונה ע"י
Francky5591
- 2 מרץ 2007 14:05
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
2 מרץ 2007 12:26
nava91
מספר הודעות: 1268
araser = selon mon dictionaire, "livellare"
en l'effleurant = selon mon dictionaire, "sfiorando"
J'ai traduit, mais je ne suis pas sûr au 100%...