Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Alemão - Mise en ligne du site

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsInglêsAlemão

Categoria Carta / Email - Negócios / Empregos

Título
Mise en ligne du site
Texto
Enviado por Timoon
Idioma de origem: Francês

Le travail débutera à la réception de l’acompte et du devis daté et signé avec la mention "bon pour accord". La mise en ligne du site dans son intégralité aura lieu après règlement total des travaux
Notas sobre a tradução
Ces deux phrases sont dans le cadre d'une lettre destinée à la création d'un site web officiel. La lettre m'a été traduite, seules ces deux phrases ont posé un problème. Merci d'avance.

Título
Das vollständige Online-schalten der Site
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Idioma alvo: Alemão

Die Arbeit wird nach Zahlungseingang der Anzahlung und Kostenvoranschlags mit Datum, Unterschrift und der Anmerkung "bewilligt" beginnen.
Das vollständige Online-schalten der Site wird nach Arbeitsauftrag durchgeführt.
Último validado ou editado por Rumo - 2 Julho 2007 18:01