Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Búlgaro - extraÑarte es mi necesidad vivo en la...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Música
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
extraÑarte es mi necesidad vivo en la...
Texto
Enviado por
ahahi
Idioma de origem: Espanhol
extraÑarte es mi necesidad
vivo en la desesperanza
desde que tu ya no vuelves mas
sobrevivo por pura ansiedad
con el nudo en la garganta
y esque no te dejo de pensar
salvame de la soledad
estoy hecha a tu voluntad
salvame de la oscuridad
no me dejes caer jamas
me propongo tanto continuar
pero amor es la palabra
que me cuesta a veces olvidar
Notas sobre a tradução
нÑмам
Título
Да тъгувам по теб
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
elixton
Idioma alvo: Búlgaro
Да тъгувам по теб ми е потребно
Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² отчаÑние
откакто ти повече не Ñе завръщаш
оцелÑвам от чиÑта тревога
Ñ Ð±ÑƒÑ†Ð°Ñ‚Ð°, заÑеднала в гърлото ми
и не Ñпирам да миÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб
ÑпаÑи ме от Ñамотата
Ñътворена Ñъм по Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ
ÑпаÑи ме от тъмнината
не ме оÑтавÑй никога да падна
така Ñе ÑÑ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð° продължа
ала любов е думата,
коÑто понÑкога не мога да забравÑ
Último validado ou editado por
tempest
- 22 Janeiro 2008 19:54