Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Bulgara - extraсarte es mi necesidad vivo en la...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaBulgara

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
extraсarte es mi necesidad vivo en la...
Teksto
Submetigx per ahahi
Font-lingvo: Hispana

extraсarte es mi necesidad
vivo en la desesperanza
desde que tu ya no vuelves mas

sobrevivo por pura ansiedad
con el nudo en la garganta
y esque no te dejo de pensar

salvame de la soledad
estoy hecha a tu voluntad
salvame de la oscuridad
no me dejes caer jamas

me propongo tanto continuar
pero amor es la palabra
que me cuesta a veces olvidar
Rimarkoj pri la traduko
нямам

Titolo
Да тъгувам по теб
Traduko
Bulgara

Tradukita per elixton
Cel-lingvo: Bulgara

Да тъгувам по теб ми е потребно
живея в отчаяние
откакто ти повече не се завръщаш

оцелявам от чиста тревога
с буцата, заседнала в гърлото ми
и не спирам да мисля за теб

спаси ме от самотата
сътворена съм по твоя воля
спаси ме от тъмнината
не ме оставяй никога да падна

така се стремя да продължа
ала любов е думата,
която понякога не мога да забравя
Laste validigita aŭ redaktita de tempest - 22 Januaro 2008 19:54