| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
596 Idioma orígen A gyógyszer szedésével.... 3. A gyógyszer szedésével/alkalmazásával kapcsolatos gyakorlati tudnivalók Gyógyszerét kizárólag a betegtájékoztatóban elÅ‘Ãrt adagban és ideig alkalmazza. A szokásos adagok a következÅ‘k: naponta 3-szor 1-3 tabletta. Bizmut tartalma miatt a székletet feketére festheti. Ha a Bolus adstringens hatását túl erÅ‘snek vagy túl gyengének érzi, forduljon orvosához. 4. Lehetséges mellékhatások Nincs adat mellékhatásról. 5. Tárolás A gyógyszer gyermekektÅ‘l elzárva tartandó. Legfeljebb 25°C -on tárolandó. A készÃtmény gyártási száma, gyártási és lejárati ideje a dobozon található. A gyógyszert a csomagoláson feltüntetett lejárati idÅ‘n belül szabad felhasználni. Jelen betegtájékoztató jóváhagyásának dátuma: Traduccions finalitzades ÃŽn legătură cu medicamentul | |
| |
| |
342 Idioma orígen Anlattığın ÅŸu Kanada iÅŸine gelincede, okulumun... Anlattığın ÅŸu Kanadada yaÅŸama iÅŸine gelincede, okulumun maalesef Kanadayla bir baÄŸlantısı yok yalnızca Ä°ngiltereyle baÄŸlantıları var.Ve zaten benim derslerim bitti ancak hocalarım bu sene içerisinde yapılacak olan defileye katılmamı istiyorlar.Kanadaya seninle birlikte yaÅŸamaya tabiiki de gelirim ve bunu çok istiyorum.Ama her ÅŸeyimizi planlamamız gerekiyor.Ve bu sene için bu çok zor görünüyor.Benim açımdan. Traduccions finalitzades Regarding the Canada plans you told ... | |
| |
| |
| |
272 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" κÏιμα και ηταν ωÏαιο ονειÏο. Την τεταÏτη θα μαι... κÏιμα και ηταν ωÏαιο ονειÏο. Την τεταÏτη θα μαι Αθηνα καποιες ωÏες φευγοντας για ΠοÏο. Αν δω κανενα ονειÏο παλι με αλλη καταγωγη 'i let you know'. Παντως μου λειπει που δε στελνεις πια μειλ για το πως εισαι.Οπως ειχες πει και συ σε θεωÏω δικο μου ΑνθÏωπο και τα χεÏακια που βαζεις επιτεινουν αυτη την απουσια σου παÏολο που εισαι εκει.πεÏιεÏγο ε; Traduccions finalitzades It's a pity as it was a fine dream. On Wednesday I'll be... | |
| |
| |
| |