| |
| |
192 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" I ought not to be rash, it seems, in speech, ... I ought not to be rash, it seems, in speech, But like the skilful pilot, who, with sails Scarce half unfurled, his bark more surely guides, Escape, O woman, your ungoverned tongue. Since you the benefits on me conferred ju lutem te me perkthehet kjo eshte tekst i euripidit dhe te ma perktheni sa me shpejt qe eshte e mundur Traduccions finalitzades Je ne devrais pas être irréfléchi(e), il semble, dans le discours,... | |
11 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" O AMOR É LINDO O AMOR É LINDO FRANCES DA FRANÇA Traduccions finalitzades L'amour est beau | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
136 Idioma orígen tamam bitanem,se nasil istersen öyle... tamam bitanem,sen nasıl istersen öyle olsun,yeter ki beni sevginden eksik etme aÅŸkım,o sevgin yoksa ben ölürüm,yaÅŸayamam!Bana aÅŸkınla güç ver senin için yaÅŸayayım tova e sms,ot 4ovek koito e vluben v men....:)
---------- original before edits: "tamam bitanem,sen nasil istersen öyle olsun,yeterki beni sevginden eksik etme askim,o sevgin yoksa ben ölürüm,yasayamam!Bana askina guc ver senin icin yasayaim" (smy) Traduccions finalitzades Добре, мила,... | |
43 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" da Fiume Ovo je zakon! Napravi forward,...tekst je na kraju Traduccions finalitzades da Fiume | |
367 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" questo biglietto è per il ragazzo con quello... questo biglietto è per il ragazzo con quello splendido drago attuato sul collo. sei stupendo hai un sorriso meraviglioso sei simpatico spettacolare peccato che forse io non sia la tua donna ideale e rodo quando guardi qualcuna passare più volte l ho notato quel tuo sguardo quando dalla porta arriva qualcuna che ti piace beh io non avrò occhi azzurri non mi vesto sexi ma quando desiderei mi guardassi anche me in quel modo ....... sei bellissimo Traduccions finalitzades този билет е за момчето ÑÑŠÑ Ð¾Ð½Ð·Ð¸... | |
209 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" prevod Louis Leroux.II n'est pas nouveau.II y a plus de cent ans, en 1896 un coureur est mort pendant la course Bordeaux - Paris. II prenait de la morphine pour ne plus sertir la douleur. Les sportifs de haut niveau ont toujours pris des produits pour ameliorer leurs performances. Traduccions finalitzades превод Doping | |
| |