Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Traduccions finalitzades

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 7041 - 7060 d'aproximadament 105991
<< Anterior•••• 253 ••• 333 •• 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 •• 373 ••• 453 •••• 853 ••••• 2853 ••••••Següent >>
34
Idioma orígen
Castellà Llevo siempre conmigo todo lo que ...
Llevo siempre conmigo todo lo que necesito
<Bridge by Lilian>
"I always take (carry) everything I need with me"

Traduccions finalitzades
Llatí Semper omnia mihi necessaria mecum porto.
13
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Búlgar завиждай ми - ж.
завиждай ми - ж.
<female name abbrev.>

Traduccions finalitzades
Anglès Envy me! J.
Castellà ¡Envídiame! J.
Italià Invidiami! J.
Grec Φθόνησε με! Τζ.
Turc Kıskan beni! J.
Hebreu קנא בי
Xinès 羨慕我吧!J.
276
12Idioma orígen12
Italià Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

Traduccions finalitzades
Anglès I wonder...
Albanès Duket që
Neerlandès Het schijnt dat alles slecht moet gaan, ik vraag mij af ...
19
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès No I am a new customer.
No I am a new customer.

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Nao,...
11
Idioma orígen
Castellà Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Traduccions finalitzades
Francès Mets-y du cÅ“ur.
Italià Mettici il cuore.
Portuguès Põe o coração
Alemany das Herz
1218
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I've seen love go by my door
I've seen love go by my door
It's never been this close before
Never been so easy or so slow.
Been shooting in the dark too long
When somethin's not right it's wrong
Yer gonna make me lonesome when you go

Dragon clouds so high above
I've only known careless love,
It's always hit me from below.
This time around it's more correct
Right on target, so direct,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Purple clover, Queen Anne lace,
Crimson hair across your face,
You could make me cry if you don't know.
Can't remember what I was thinkin' of
You might be spoilin' me too much, love,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Flowers on the hillside, bloomin' crazy,
Crickets talkin' back and forth in rhyme,
Blue river runnin' slow and lazy,
I could stay with you forever
And never realized the time.


Situations have ended sad,
Relationships have all been bad.
Mine've been like Verlaine's and Rimbaud.
But there's no way I can compare
All those scenes to this affair,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Yer gonna make me wonder what I'm doin',
Stayin' far behind without you.
Yer gonna make me wonder what I'm sayin',
Yer gonna make me give myself a good talkin' to.

I'll look for you in old Honolulu,
San Francisco, Ashtabula,
Yer gonna have to leave me now, I know.
But I'll see you in the sky above,
In the tall grass, in the ones I love,
Yer gonna make me lonesome when you go.
Lyrics from Bob Dylan: "You're Gonna Make Me Lonesome When You Go"

"yer gonna have" : "you are going to have"

Traduccions finalitzades
Turc Aşkın kapımdan gittiğini gördüm
119
Idioma orígen
Turc Merhaba. Mesaj atmana çok ...
Merhaba. Mesaj attığına çok sevindim, gelemedim ama orası 1 Ocak'ta açıkmış. Ben oraya çalışmaya gideceğim ama istersen beraber gideriz. xxx

Traduccions finalitzades
Neerlandès Hallo.
21
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès Je m'excuse, je vais dîner.
Je m'excuse, je vais dîner.

Traduccions finalitzades
Castellà Perdón, me voy a cenar.
35
12Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"12
Anglès What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Traduccions finalitzades
Turc öldürmeyen acı güçlendirir.
Francès La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Italià Il dolore che non uccide rende più forti
Indonesi Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Rus То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Català Allò que no et mata, et fa més fort.
Xinès 物不殺汝則強汝
Búlgar Това, което не те убива те прави по-силен!
Portuguès brasiler What doesn't kill you, makes you stronger.
Japonès 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Àrab ما لا يقتلك يقويك
Llatí quod non te occidit, uigescit
Xinès simplificat 杀不死你的事,使你变得更强
Castellà Lo que no mata, fortalece
Català Allò que no mata, et fa més fort
Hebreu מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Danès Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Klingon muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Llengua persa چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Albanès Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Polonès Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Serbi Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Francès Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Turc Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Hebreu משפט
Grec Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Romanès ce nu mă ucide mă face mai puternic
Esperanto Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Italià ciò che non mi uccide mi rende più forte
Hongarès Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Francès Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Castellà Lo que no me mata me hace más fuerte
Alemany Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Anglès What doesn't kill me, strengthens me
Italià Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Xinès simplificat 杀不了我的东西让我变得更坚强
Xinès 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Hebreu מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hindi जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Llatí Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Anglès What doesn't kill me, makes me stronger
Anglès What doesn't kill me makes me stronger.
Àrab ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Serbi Ono što me ne ubija, čini me snažnijim.
Coreà 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Alemany Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japonès 私を殺さないものは、私を強くする。
Portuguès brasiler Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Francès Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Llatí Quod me non interficit corroborat me
Ucraïnès Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Suec det som inte dödar dig gör dig starkare
Català allò que no et mata et fa més fort
Llengua persa آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Grec Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Suec Det som inte dödar, härdar
Rus То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Àrab ما لا يقتلني يقويني
Suec Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Turc Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Alemany Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Danès Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Francès Ce qui ne me tue pas me fortifie
Italià Proverbio
Llatí Quod me non interficit, me confirmat.
Anglès What doesn't kill us makes us stronger.
Àrab الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Hebreu מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Alemany Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Neerlandès nl vertaling
Castellà Dolor que no mata, hace fuerte.
Italià Un dolore che non uccide, rende forti.
Llatí Dolor qui non necat robustum facit
Francès Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Castellà eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Italià -
Àrab ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Grec ό,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Turc zorluklar azaltılamaz
Àrab المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Turc Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Hebreu מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Xinès simplificat 吃一堑长一智
Xinès 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Italià Quello che non ci uccide, ci fortifica
Castellà Lo que no te mata te hace más fuerte.
Italià Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Àrab كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Hebreu מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Llatí Quid te non necabit, te confirmabit...
Hebreu מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Àrab عربي
Francès Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Italià Quello che non mi uccide, mi rafforza
Llatí Quis non necat me, firmat me
Francès Toutes les douleurs
Anglès All the pains that don't kill revitalize me.
Rus любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Castellà Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Italià Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Búlgar Това...
Alemany Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Xinès simplificat 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Xinès 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Italià Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Indonesi Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Tailandès สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Finès Se mikä ei tapa, vahvistaa.
56
Idioma orígen
Portuguès Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei...
Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei te amar meu preto...

Traduccions finalitzades
Llatí Scio me te amaturam esse...
28
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc ben italyanca öğrenmek istiyorum..
ben italyanca öğrenmek istiyorum..

Traduccions finalitzades
Italià Vorrei imparare l'italiano
Rus Хочу учить итальянский
32
Idioma orígen
Llatí Illic est oculus qua res quam adamamus
Illic est oculus qua res quam adamamus

Traduccions finalitzades
Anglès The eye is there, where is the thing ...
918
Idioma orígen
Turc 1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca...
1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca Bölümünü bitirdikten sonra, Hakkari'de bir süre Fransızca öğretmenliği yaptı. iki kez Paris'e giderek Sorbonne'da Fransız Dili ve Edebiyatı ile Sesbilim üzerine eğitim gördü. Dönüşünde Gazi Eğitim Enstitüsü'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. 1957'den 1971 yılına kadar Fransız Dili ve Edebiyatı dersleri veren Saraç; Milli Eğitim Bakanlığı Talim Terbiye Kurulu ile Tercüme Bürosu’nda üye olarak görev yaptı.

Öğretmenler Federasyonu ikinci başkanlığı görevini yürüten şair; Türkiye Öğretmenler Sendikası (TÖS)'nın da kurucularındandır. Gazi Eğitim enstitüsü'nden emekli olan Tahsin Saraç'ın ilk şiirleri Varlık Dergisi'nde yayımlandı. bir yandan Tercüme, Türk Dili ve Çeviri dergilerinin yazı kurullarında çalışırken, diğer yandan Dost, Papirüs, Sanat Rehberi, Türk Dili gibi dergilerde şiirleri yayımlandı. Kadınlar da Savaşı Yitirdi gibi oyun çevirileri yaptı.

Özde, biçimsellik ve dilde kendine özgün şiirleriyle toplumcu - gerçekçi çizgide ilerleyen şair, sanatçıyı, insanı ve toplumu değiştirmekle yükümlü gören bir bakış açısına sahipti.
Partie d'un article wiki parlant de Tahsin Saraç

Question au traducteur : j'ai copié-collé cet article, n'y aurait-il pas une erreur de frappe à la seconde ligne du texte ci-dessus? :?

Voci le lien wiki : http://tr.wikipedia.org/wiki/Tahsin_Sara%C3%A7

Traduccions finalitzades
Francès Tahsin Saraç
24
Idioma orígen
Alemany Kettengravuren
Du bist das Leuchten im Dunkel
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"

Traduccions finalitzades
Anglès Yours
Albanès lief
Búlgar Ти си светлината в тъмнината.
108
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Λες και τι είπα πια...
Όχι, καλέ...εννοώ ότι χωρίς τη Χαρά δεν θα σχολιάζαμε γιατί θα ήταν άλλη μια φωτό με τους δυο σας...άντε αμέσως...! Λες και τι είπα πια...
b.e.oxi kale..ennow oti xwris ti xara dn tha sxoliazame gt tha tan alli mia fwto me tous duo sas..ante amesws..!
les kai ti eipa piaa..

It could also be "χαρά" hapiness instead of "Hara" (N.b.User10)

Traduccions finalitzades
Anglès As if I said something...
803
Idioma orígen
Rus Широка река, глубока река Не доплыть тебе с того...
Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Чёрная вода далеко течёт
Унесло весло, да разбило плот
Были ласточки - стали вороны
Рано встретились, поздно поняли
Двери новые - не сорвать петель
И одна беда стелит нам постель
Широка река, эхо долгое
Конь черней чем ночь ходит около

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега
один из 3 языков

Traduccions finalitzades
Castellà Río ancho, río profundo
Anglès The river is broad, the river is deep ...
Portuguès Rio largo, rio profundo
27
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Danès Vi fører krig for at leve i fred.
Vi fører krig for at leve i fred.
jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.

grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.

håber på svar hurtigst muligt.

Traduccions finalitzades
Llatí Bellum gerimus ut in pace vivamus.
47
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Danès dine børn holder din hÃ¥nd i kort tid men dit...
dine børn holder din hånd i kort tid
men dit hjerte altid

Traduccions finalitzades
Llatí Liberi tui manum tuam tenent.
<< Anterior•••• 253 ••• 333 •• 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 •• 373 ••• 453 •••• 853 ••••• 2853 ••••••Següent >>