Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Anglès - Illic est oculus qua res quam adamamus

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíAnglès

Categoria Pensaments - Amor / Amistat

Títol
Illic est oculus qua res quam adamamus
Text
Enviat per danboni
Idioma orígen: Llatí

Illic est oculus qua res quam adamamus

Títol
The eye is there, where is the thing ...
Traducció
Anglès

Traduït per alexfatt
Idioma destí: Anglès

The eye is there, where is the thing we love.
Notes sobre la traducció
It is a Latin proverb that is equivalent to English "The heart's letter is read in the eyes" and to Portuguese "Olhos que vêem, coração que deseja".
Darrera validació o edició per lilian canale - 9 Gener 2011 16:07