Text original - Finès - Hyvää huomenta Suomesta!Estat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Xat La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
| Hyvää huomenta Suomesta! | Text a traduir Enviat per mari78 | Idioma orígen: Finès
Hyvää huomenta Suomesta! Ehkä lopetan nyt toivottaen sinulle mukavaa iltaa. Toivottavasti kuulen sinusta taas pian. Terveisin |
|
27 Desembre 2007 07:57
Darrer missatge | | | | | 22 Març 2008 09:03 | | |
¡Buenos dÃas desde Finlandia!
Termino ahora deseándoles una placentera noche. (Tal vez ahora termine.... )
Con suerte voy a escuchar algo más sobre ustedes. Saludos.
Los adverbios me desconciertan un poco. Creo que aquà el adverbio "ehkä" significa "tal vez", mientras que "toivottavasti" serÃa "con suerte", "ojalá" o algo asÃ.
|
|
|