Original tekst - Finski - Hyvää huomenta Suomesta!Trenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Chat Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| Hyvää huomenta Suomesta! | Tekst za prevesti Podnet od mari78 | Izvorni jezik: Finski
Hyvää huomenta Suomesta! Ehkä lopetan nyt toivottaen sinulle mukavaa iltaa. Toivottavasti kuulen sinusta taas pian. Terveisin |
|
27 Decembar 2007 07:57
Poslednja poruka | | | | | 22 Mart 2008 09:03 | | |
¡Buenos dÃas desde Finlandia!
Termino ahora deseándoles una placentera noche. (Tal vez ahora termine.... )
Con suerte voy a escuchar algo más sobre ustedes. Saludos.
Los adverbios me desconciertan un poco. Creo que aquà el adverbio "ehkä" significa "tal vez", mientras que "toivottavasti" serÃa "con suerte", "ojalá" o algo asÃ.
|
|
|