Оригінальний текст - Фінська - Hyvää huomenta Suomesta!Поточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Чат Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| Hyvää huomenta Suomesta! | Тексти для перекладу Публікацію зроблено mari78 | Мова оригіналу: Фінська
Hyvää huomenta Suomesta! Ehkä lopetan nyt toivottaen sinulle mukavaa iltaa. Toivottavasti kuulen sinusta taas pian. Terveisin |
|
27 Грудня 2007 07:57
Останні повідомлення | | | | | 22 Березня 2008 09:03 | | |
¡Buenos dÃas desde Finlandia!
Termino ahora deseándoles una placentera noche. (Tal vez ahora termine.... )
Con suerte voy a escuchar algo más sobre ustedes. Saludos.
Los adverbios me desconciertan un poco. Creo que aquà el adverbio "ehkä" significa "tal vez", mientras que "toivottavasti" serÃa "con suerte", "ojalá" o algo asÃ.
|
|
|