Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Grec - questa recensione

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàGrec

Categoria Vida quotidiana - Educació

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
questa recensione
Text
Enviat per renaorock
Idioma orígen: Italià

Ho scritto questa recensione subito dopo la visione del DVD di Death in the Mirror, in anteprima per la stampa allo Screamin’ Athens Horror Festival. Visto che per ora è praticamente esclusa la distribuzione in Italia, per ragioni tecniche e legali, potete leggere il testo che segue anche se contiene sostanziali spoiler

Títol
Κριτική της ταινίας<<Death in the Mirror>>
Traducció
Grec

Traduït per zacharis1955
Idioma destí: Grec

Έγραψα αυτήν την κριτική για τον τύπο αμέσως μετά την παρακολούθηση σε πρώτη προβολή της ταινίας <<Death in the Mirror>> στο Screamin’ Athens Horror Festival.
Δεδομένου ότι προς το παρόν η διανομή της ταινίας στην Ιταλία είναι πρακτικά απαγορευμένη για τεχνικούς και νομικούς λόγους, μπορείτε να διαβάσετε το κείμενο που ακολουθεί μολονότι περιέχει ουσιαστικές αποκαλύψεις της υπόθεσης...
Darrera validació o edició per irini - 14 Març 2008 19:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Març 2008 18:01

Mideia
Nombre de missatges: 949
An english bridge please!!!

CC: apple