Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-یونانی - questa recensione

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیایییونانی

طبقه زندگی روزمره - آموزش

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
questa recensione
متن
renaorock پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Ho scritto questa recensione subito dopo la visione del DVD di Death in the Mirror, in anteprima per la stampa allo Screamin’ Athens Horror Festival. Visto che per ora è praticamente esclusa la distribuzione in Italia, per ragioni tecniche e legali, potete leggere il testo che segue anche se contiene sostanziali spoiler

عنوان
Κριτική της ταινίας<<Death in the Mirror>>
ترجمه
یونانی

zacharis1955 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Έγραψα αυτήν την κριτική για τον τύπο αμέσως μετά την παρακολούθηση σε πρώτη προβολή της ταινίας <<Death in the Mirror>> στο Screamin’ Athens Horror Festival.
Δεδομένου ότι προς το παρόν η διανομή της ταινίας στην Ιταλία είναι πρακτικά απαγορευμένη για τεχνικούς και νομικούς λόγους, μπορείτε να διαβάσετε το κείμενο που ακολουθεί μολονότι περιέχει ουσιαστικές αποκαλύψεις της υπόθεσης...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 14 مارس 2008 19:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 مارس 2008 18:01

Mideia
تعداد پیامها: 949
An english bridge please!!!

CC: apple