Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -يونانيّ - questa recensione

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ يونانيّ

صنف حياة يومية - تربية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
questa recensione
نص
إقترحت من طرف renaorock
لغة مصدر: إيطاليّ

Ho scritto questa recensione subito dopo la visione del DVD di Death in the Mirror, in anteprima per la stampa allo Screamin’ Athens Horror Festival. Visto che per ora è praticamente esclusa la distribuzione in Italia, per ragioni tecniche e legali, potete leggere il testo che segue anche se contiene sostanziali spoiler

عنوان
Κριτική της ταινίας<<Death in the Mirror>>
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف zacharis1955
لغة الهدف: يونانيّ

Έγραψα αυτήν την κριτική για τον τύπο αμέσως μετά την παρακολούθηση σε πρώτη προβολή της ταινίας <<Death in the Mirror>> στο Screamin’ Athens Horror Festival.
Δεδομένου ότι προς το παρόν η διανομή της ταινίας στην Ιταλία είναι πρακτικά απαγορευμένη για τεχνικούς και νομικούς λόγους, μπορείτε να διαβάσετε το κείμενο που ακολουθεί μολονότι περιέχει ουσιαστικές αποκαλύψεις της υπόθεσης...
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 14 أذار 2008 19:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 أذار 2008 18:01

Mideia
عدد الرسائل: 949
An english bridge please!!!

CC: apple