Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Graikų - questa recensione

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųGraikų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Mokslas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
questa recensione
Tekstas
Pateikta renaorock
Originalo kalba: Italų

Ho scritto questa recensione subito dopo la visione del DVD di Death in the Mirror, in anteprima per la stampa allo Screamin’ Athens Horror Festival. Visto che per ora è praticamente esclusa la distribuzione in Italia, per ragioni tecniche e legali, potete leggere il testo che segue anche se contiene sostanziali spoiler

Pavadinimas
Κριτική της ταινίας<<Death in the Mirror>>
Vertimas
Graikų

Išvertė zacharis1955
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Έγραψα αυτήν την κριτική για τον τύπο αμέσως μετά την παρακολούθηση σε πρώτη προβολή της ταινίας <<Death in the Mirror>> στο Screamin’ Athens Horror Festival.
Δεδομένου ότι προς το παρόν η διανομή της ταινίας στην Ιταλία είναι πρακτικά απαγορευμένη για τεχνικούς και νομικούς λόγους, μπορείτε να διαβάσετε το κείμενο που ακολουθεί μολονότι περιέχει ουσιαστικές αποκαλύψεις της υπόθεσης...
Validated by irini - 14 kovas 2008 19:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 kovas 2008 18:01

Mideia
Žinučių kiekis: 949
An english bridge please!!!

CC: apple