Traducció - Urdu-Portuguès - Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratanEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan | | Idioma orígen: Urdu
Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan |
|
| Como posso eu viver sem ti? | | Idioma destí: Portuguès
Como posso eu viver sem ti? As noites são mais longas que séculos. | | Ponte de Urdu para Alemão por Hungi_moncsi. Ponte de Alemão para Português por Rodrigues:
"Wie kann ich ohne dich leben? Nächte sind länger als Jahrhunderte" |
|
Darrera validació o edició per Sweet Dreams - 4 Desembre 2009 19:06
|