Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Rus-Anglès - ОкраÑилÑÑ Ð¼ÐµÑÑц багрÑнцем
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
ОкраÑилÑÑ Ð¼ÐµÑÑц багрÑнцем
Text
Enviat per
yura717
Idioma orígen: Rus
ОкраÑилÑÑ Ð¼ÐµÑÑц багрÑнцем
Notes sobre la traducció
Russian folk song
Títol
The moon is tinted scarlet
Traducció
Anglès
Traduït per
ellasevia
Idioma destí: Anglès
The moon is tinted scarlet
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 15 Abril 2008 16:37
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Abril 2008 01:24
slimshardy
Nombre de missatges: 2
The moon turned a crimson red
16 Abril 2008 18:33
ellasevia
Nombre de missatges: 145
lilian,
Thank you for validating my translation...could you rate it if you have not done so already? Thank you very much.
ellasevia
16 Abril 2008 19:11
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
ellasevia,
Translations are validated and rated
at the same time
.
Yours has already been rated.
16 Abril 2008 23:59
ellasevia
Nombre de missatges: 145
Sorry. I didn't realize that...