Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - Busque e encontre
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments - Vida quotidiana
Títol
Busque e encontre
Text
Enviat per
Elianegcf
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Se te disserem que você não é um pintor, então pinte sem parar e aquela voz será silenciada.
Notes sobre la traducció
If you say that you are not a painter, then paint without stopping and that voice will be silenced.
Esta é uma frase famosa de um pianista... gostaria de fazer uma dedicatória em Latin.
Obrigada...
Títol
Quese et invenies
Traducció
Llatí
Traduït per
goncin
Idioma destí: Llatí
Si te dicent quod pictor non es, ergo insedabiliter pinge et illa vox tacebitur.
Notes sobre la traducció
<bridge>
If they say you are not a painter, then paint incessantly and that voice will be silenced.
</bridge>
tacebitur, III sing futuro passivo
Darrera validació o edició per
goncin
- 15 Maig 2008 20:09