Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Turc - Welkom terug in het dagelijkse leventje. Ik heb...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsTurc

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Welkom terug in het dagelijkse leventje. Ik heb...
Text
Enviat per reggae
Idioma orígen: Neerlandès

Welkom terug in het dagelijkse leventje.
Ik heb je zo erg gemist toen je weg was, niet normaal. Later werd het wat minder, maar heb echt nog elke dag aan je gedacht en trooste mezelf met de gedachten, dat je het echt nodig had om even weg te zijn. Toen ik je weer zag toen je terug was, je zag er nog lekkerder uit dan je al was.
Mijn hart ging weer tekeer.

Títol
günlük hayata hosgeldin
Traducció
Turc

Traduït per jemma
Idioma destí: Turc

Günlük hayata hosgeldin.
Seni okadar çok özledim ki gittin gideli, anlatamam. Sonra biraz azaldı, ama hergün seni düşündüm ve kendimi teselli ettim, gitmeye ihtiyacın vardı. Seni tekrar gördüğümde, dönüşünden sonra, olduğundan daha da çekici görünüyordun.
Kalbim tekrar atmaya başlamıştı.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 22 Octubre 2008 21:40





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Octubre 2008 01:39

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
merhaba jemma
çevirinde türkçe yazılmamış karakterler (ş,ö,ç,i,ı,ğ,ü) var- onaylamam için bunları düzenlemeliyiz.