Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Alemany - "obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor mÃ¥ste...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
"obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor måste...
Text
Enviat per
Halyna Karlsson
Idioma orígen: Suec
"obehöriga äga ej tillträde"
"Skyddskor måste användas"
Títol
Kein Zutritt...
Traducció
Alemany
Traduït per
kathyaigner
Idioma destí: Alemany
Zutritt verboten - nur befugte Personen.
Schutzschuhe müssen getragen werden!
Darrera validació o edició per
italo07
- 10 Octubre 2008 22:07
Darrer missatge
Autor
Missatge
8 Octubre 2008 19:33
italo07
Nombre de missatges: 1474
Text before editing:
Kein Zutritt - nur berechtigte Personen.
Schützende Schuhe müssen getragen werden!