Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Tedesco - "obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor måste...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
"obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor måste...
Testo
Aggiunto da
Halyna Karlsson
Lingua originale: Svedese
"obehöriga äga ej tillträde"
"Skyddskor måste användas"
Titolo
Kein Zutritt...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
kathyaigner
Lingua di destinazione: Tedesco
Zutritt verboten - nur befugte Personen.
Schutzschuhe müssen getragen werden!
Ultima convalida o modifica di
italo07
- 10 Ottobre 2008 22:07
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
8 Ottobre 2008 19:33
italo07
Numero di messaggi: 1474
Text before editing:
Kein Zutritt - nur berechtigte Personen.
Schützende Schuhe müssen getragen werden!