Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Alemán - "obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor mÃ¥ste...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión
Título
"obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor måste...
Texto
Propuesto por
Halyna Karlsson
Idioma de origen: Sueco
"obehöriga äga ej tillträde"
"Skyddskor måste användas"
Título
Kein Zutritt...
Traducción
Alemán
Traducido por
kathyaigner
Idioma de destino: Alemán
Zutritt verboten - nur befugte Personen.
Schutzschuhe müssen getragen werden!
Última validación o corrección por
italo07
- 10 Octubre 2008 22:07
Último mensaje
Autor
Mensaje
8 Octubre 2008 19:33
italo07
Cantidad de envíos: 1474
Text before editing:
Kein Zutritt - nur berechtigte Personen.
Schützende Schuhe müssen getragen werden!