Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - sensiz sabah olmuyor
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
sensiz sabah olmuyor
Text
Enviat per
derya87
Idioma orígen: Turc
sensiz sabah olmuyor uyaniyorum ansizin
sensiz gun dogmuyor yanlizim cok yanlizim
Títol
morning
Traducció
Anglès
Traduït per
fuyaka
Idioma destí: Anglès
The morning doesn't come without you
I wake up suddenly
the sun doesn't rise without you
I'm lonely. I'm too lonely
Notes sobre la traducció
"yanlızım" değil "yalnızım" olacaktı.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 19 Octubre 2008 17:57
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Octubre 2008 22:08
GöK_HaN
Nombre de missatges: 4
wıth out you monrnıng ıs not commıng ı wake up dırectly
wıth out you the days ıs not goıng ı am alone so alone