Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - sensiz sabah olmuyor

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
sensiz sabah olmuyor
Tekst
Poslao derya87
Izvorni jezik: Turski

sensiz sabah olmuyor uyaniyorum ansizin
sensiz gun dogmuyor yanlizim cok yanlizim

Naslov
morning
Prevođenje
Engleski

Preveo fuyaka
Ciljni jezik: Engleski

The morning doesn't come without you
I wake up suddenly
the sun doesn't rise without you
I'm lonely. I'm too lonely
Primjedbe o prijevodu
"yanlızım" değil "yalnızım" olacaktı.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 19 listopad 2008 17:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 listopad 2008 22:08

GöK_HaN
Broj poruka: 4
wıth out you monrnıng ıs not commıng ı wake up dırectly
wıth out you the days ıs not goıng ı am alone so alone