Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - sensiz sabah olmuyor
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
sensiz sabah olmuyor
Текст
Публікацію зроблено
derya87
Мова оригіналу: Турецька
sensiz sabah olmuyor uyaniyorum ansizin
sensiz gun dogmuyor yanlizim cok yanlizim
Заголовок
morning
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
fuyaka
Мова, якою перекладати: Англійська
The morning doesn't come without you
I wake up suddenly
the sun doesn't rise without you
I'm lonely. I'm too lonely
Пояснення стосовно перекладу
"yanlızım" değil "yalnızım" olacaktı.
Затверджено
lilian canale
- 19 Жовтня 2008 17:57
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
14 Жовтня 2008 22:08
GöK_HaN
Кількість повідомлень: 4
wıth out you monrnıng ıs not commıng ı wake up dırectly
wıth out you the days ıs not goıng ı am alone so alone