Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - sensiz sabah olmuyor

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Natpis
sensiz sabah olmuyor
Tekst
Podnet od derya87
Izvorni jezik: Turski

sensiz sabah olmuyor uyaniyorum ansizin
sensiz gun dogmuyor yanlizim cok yanlizim

Natpis
morning
Prevod
Engleski

Preveo fuyaka
Željeni jezik: Engleski

The morning doesn't come without you
I wake up suddenly
the sun doesn't rise without you
I'm lonely. I'm too lonely
Napomene o prevodu
"yanlızım" değil "yalnızım" olacaktı.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 19 Oktobar 2008 17:57





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Oktobar 2008 22:08

GöK_HaN
Broj poruka: 4
wıth out you monrnıng ıs not commıng ı wake up dırectly
wıth out you the days ıs not goıng ı am alone so alone