Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - No matter how many times...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellàPortuguès brasiler

Categoria Vida quotidiana

Títol
No matter how many times...
Text
Enviat per max00jc
Idioma orígen: Anglès

No matter how many times I have watched his performance, I still find it amazing and would never get tired of it. It is simply breathtaking.

Títol
Não importa quantas vezes...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Portuguès brasiler

Não importa quantas vezes eu tenha assistido à apresentação dele, eu continuo achando-a incrível e nunca me cansarei disso. É simplesmente de perder o fôlego.
Darrera validació o edició per goncin - 30 Octubre 2008 11:24





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Octubre 2008 11:16

goncin
Nombre de missatges: 3706
casper,

Tem uns dois "it" no texto que se referem à apresentação, e não ao artista. Logo, "...eu continuo achando-a..." e talvez "...nunca me cansarei de vê-la."