Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - No matter how many times...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
No matter how many times...
Tekstas
Pateikta max00jc
Originalo kalba: Anglų

No matter how many times I have watched his performance, I still find it amazing and would never get tired of it. It is simply breathtaking.

Pavadinimas
Não importa quantas vezes...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Não importa quantas vezes eu tenha assistido à apresentação dele, eu continuo achando-a incrível e nunca me cansarei disso. É simplesmente de perder o fôlego.
Validated by goncin - 30 spalis 2008 11:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 spalis 2008 11:16

goncin
Žinučių kiekis: 3706
casper,

Tem uns dois "it" no texto que se referem à apresentação, e não ao artista. Logo, "...eu continuo achando-a..." e talvez "...nunca me cansarei de vê-la."