Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - No matter how many times...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Щоденне життя

Заголовок
No matter how many times...
Текст
Публікацію зроблено max00jc
Мова оригіналу: Англійська

No matter how many times I have watched his performance, I still find it amazing and would never get tired of it. It is simply breathtaking.

Заголовок
Não importa quantas vezes...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Não importa quantas vezes eu tenha assistido à apresentação dele, eu continuo achando-a incrível e nunca me cansarei disso. É simplesmente de perder o fôlego.
Затверджено goncin - 30 Жовтня 2008 11:24





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Жовтня 2008 11:16

goncin
Кількість повідомлень: 3706
casper,

Tem uns dois "it" no texto que se referem à apresentação, e não ao artista. Logo, "...eu continuo achando-a..." e talvez "...nunca me cansarei de vê-la."