Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Portuguès brasiler - seni çok özledim neden açmıyorsun msn yi
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
seni çok özledim neden açmıyorsun msn yi
Text
Enviat per
berkem
Idioma orígen: Turc
seni çok özledim neden açmıyorsun msn yi
Títol
Sinto muito sua falta.
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
lekinha07
Idioma destí: Portuguès brasiler
Sinto muito sua falta. Por que você não está entrando no msn?
Darrera validació o edició per
goncin
- 16 Desembre 2008 13:12
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Desembre 2008 12:50
goncin
Nombre de missatges: 3706
Hello! Does this mean
I missed you very much. Why haven't you logged on MSN?
Thanks in advance!
CC:
kfeto
handyy
16 Desembre 2008 12:53
handyy
Nombre de missatges: 2118
Accurate, but
missed--> have missed.
16 Desembre 2008 13:11
goncin
Nombre de missatges: 3706
Thanks!
16 Desembre 2008 13:32
handyy
Nombre de missatges: 2118
You're welcome!