Traducció - Suec-Àrab - Hon flyger med egna vingar.Estat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure | Hon flyger med egna vingar. | | Idioma orígen: Suec
Hon flyger med egna vingar. |
|
| تطير بأجنØتها | TraduccióÀrab Traduït per elmota | Idioma destí: Àrab
تطير بأجنØتها الخاصة. |
|
Darrera validació o edició per jaq84 - 25 Gener 2009 07:29
Darrer missatge | | | | | 16 Gener 2009 13:02 | | | لقد Ø£ØµØ¨Ø ÙŠØ·ÙŠØ± بأجنØته الخاصة | | | 16 Gener 2009 13:08 | | | de toute façon c'est fait...ne la prenez pas en
considération!
en Français c'est simple et évident:
celà donnera : "Il vole de ses propres ailes" .
Bon courage et bonjour à tous les
experts! |
|
|