Traducció - Turc-Francès - bende seni ömrüm boyunca seveceÄŸim aÅŸkım..Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
| bende seni ömrüm boyunca seveceÄŸim aÅŸkım.. | | Idioma orígen: Turc
bende seni ömrüm boyunca seveceğim aşkım.. | | |
|
| | | Idioma destí: Francès
Moi aussi je t'aimerai durant toute ma vie mon amour... | | ou ''je t'aimerai jusqu'Ã la fin de mes jours'' qui n'est pas la traduction exacte mais mieux d'apres moi |
|
Darrera validació o edició per turkishmiss - 21 Gener 2009 03:14
|