Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - bende seni ömrüm boyunca seveceÄŸim aÅŸkım..
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
bende seni ömrüm boyunca seveceğim aşkım..
Tекст
Добавлено
GöSSde
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
bende seni ömrüm boyunca seveceğim aşkım..
Комментарии для переводчика
lütfen rica ediyorum..
Статус
Moi aussi
Перевод
Французский
Перевод сделан
44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Французский
Moi aussi je t'aimerai durant toute ma vie mon amour...
Комментарии для переводчика
ou ''je t'aimerai jusqu'Ã la fin de mes jours'' qui n'est pas la traduction exacte mais mieux d'apres moi
Последнее изменение было внесено пользователем
turkishmiss
- 21 Январь 2009 03:14